<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:yandex="http://news.yandex.ru" xmlns:turbo="http://turbo.yandex.ru" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/">
  <channel>
    <title>Обновления</title>
    <link>https://trymultify.com</link>
    <description/>
    <language>ru</language>
    <lastBuildDate>Wed, 18 Mar 2026 20:00:45 +0300</lastBuildDate>
    <item turbo="true">
      <title>Версия 0.0.1 (май 2025)</title>
      <link>https://gomultify.com/fi/changelog/04-05-2025</link>
      <amplink>https://gomultify.com/fi/changelog/04-05-2025?amp=true</amplink>
      <pubDate>Sun, 04 May 2025 08:00:00 +0300</pubDate>
      <description>Первая реализация реверс-проксиПроксирование запросов к API Tilda</description>
      <turbo:content><![CDATA[<header><h1>Версия 0.0.1 (май 2025)</h1></header><blockquote class="t-redactor__preface">Идея сервиса простая: сделать то, чего не делают Linguise и Weglot — полноценную интеграцию с динамическим контентом Tilda.</blockquote><h2  class="t-redactor__h2">Проблема</h2><div class="t-redactor__text">Существующие сервисы переводят только статический текст. Любой динамический контент в блоге или интернет-магазине остаётся непереведённым, не говоря про конвертацию валют и оформления заказов.</div><h2  class="t-redactor__h2">Решение</h2><div class="t-redactor__text">Multify работает как прослойка между сайтом и браузером пользователя.</div><div class="t-redactor__text"><strong>Подключение:</strong> обновил DNS-записи — всё работает. Никаких скриптов на стороне клиента, никаких изменений в коде Tilda.</div><div class="t-redactor__text"><strong>Архитектура:</strong> сервис работает по принципу реверс-прокси. Запросы к сайту на Tilda «перехватываются» Multify, он переводит трансформирет контент на лету и проксирет запросы к API Tilda.</div><h2  class="t-redactor__h2">Что это даёт</h2><div class="t-redactor__text"><ul><li data-list="bullet">Динамический контент переводится автоматически</li><li data-list="bullet">Формы и заказы отправляются на правильном языке</li><li data-list="bullet">API Тильды работает прозрачно через прокси</li><li data-list="bullet">Для пользователя — просто многоязычный сайт, для Tilda — обычные запросы</li></ul></div><div class="t-redactor__text">Это первый шаг к полноценной локализации сайтов на Tilda.</div>]]></turbo:content>
    </item>
    <item turbo="true">
      <title>Версия 0.0.2 (май 2025)</title>
      <link>https://gomultify.com/fi/changelog/07-05-2025</link>
      <amplink>https://gomultify.com/fi/changelog/07-05-2025?amp=true</amplink>
      <pubDate>Wed, 07 May 2025 08:00:00 +0300</pubDate>
      <description>Система трансформации DOM-дерева для извлечения и перевода текстового контентаГруппировка текста в смысловые блоки для сохранения контекста при переводе.</description>
      <turbo:content><![CDATA[<header><h1>Версия 0.0.2 (май 2025)</h1></header><blockquote class="t-redactor__preface">Реализована система трансформации DOM-дерева для извлечения и перевода текстового контента. Добавлена логика группировки текста в смысловые блоки для сохранения контекста при переводе.</blockquote><h2  class="t-redactor__h2">Что добавлено</h2><div class="t-redactor__text"><ul><li data-list="bullet">Парсинг HTML-документа — извлечение всего текстового контента со страницы</li><li data-list="bullet">Группировкасвязанного текста в смысловые блоки для более точного перевода</li><li data-list="bullet">Базовый перевод статического контента — автоматический перевод текста и мета-тегов</li><li data-list="bullet">Сохранение контекста — алгоритм учитывает связанность элементов при группировке</li></ul></div><h2  class="t-redactor__h2">Технические детали</h2><div class="t-redactor__text">Трансформер анализирует DOM-дерево страницы, извлекает текстовые узлы и группирует их по смысловой близости. Это позволяет отправлять на перевод не отдельные слова, а целые фразы и абзацы, что существенно повышает качество перевода.</div><blockquote class="t-redactor__quote">Подробнее о реализации: <strong><a href="https://trymultify.com/tpost/hki55o2ev1-avtomaticheskii-ai-perevod-i-multiyazich">Автоматический AI-перевод и мультиязычность сайта</a></strong></blockquote><h2  class="t-redactor__h2">Результат</h2><div class="t-redactor__text">Система способна переводить статический контент сайтов на Tilda с сохранением структуры и контекста.</div>]]></turbo:content>
    </item>
    <item turbo="true">
      <title>Версия 0.0.3 (май 2025)</title>
      <link>https://gomultify.com/fi/changelog/10-05-2025</link>
      <amplink>https://gomultify.com/fi/changelog/10-05-2025?amp=true</amplink>
      <pubDate>Sat, 10 May 2025 08:00:00 +0300</pubDate>
      <description>Проксирование запросов к Tilda API: формы и заказы теперь проходят через Multify</description>
      <turbo:content><![CDATA[<header><h1>Версия 0.0.3 (май 2025)</h1></header><blockquote class="t-redactor__preface">Реализовано проксирование запросов к Tilda API. Все формы и заказы теперь проходят через Multify, это позволяет перехватить и трансформировать запросы.</blockquote><h2  class="t-redactor__h2">Что добавлено</h2><div class="t-redactor__text"><ul><li data-list="bullet">Перехват API-запросов к Tilda — все запросы к API Тильды маршрутизируются через Multify</li><li data-list="bullet">Трансформация данных — автоматическое преобразование данных форм и заказов</li><li data-list="bullet">Прозрачная работа для Tilda — сервер Тильды получает данные как если бы они были отправлены с исходного сайта</li><li data-list="bullet">Поддержка форм и заказов — корректная отправка заявок и заказов из интернет-магазина</li></ul></div><h2  class="t-redactor__h2">Результат</h2><div class="t-redactor__text">Ключевое отличие от Linguise и Weglot: формы и заказы отправляются корректно — для Tilda все запросы выглядят штатно как если бы они пришли с исходного сайта</div>]]></turbo:content>
    </item>
  </channel>
</rss>