Traducir es reemplazar palabras.
La localización es la sensación de que el sitio web fue creado originalmente para ese país.
Según Shopify, mostrar los precios en la moneda local puede aumentar la conversión hasta en un 13%. Los usuarios tienen un tercio más de probabilidades de completar una compra si ven una moneda familiar.
Fuente: https://www.shopify.com/enterprise/blog/multi-currency
Esto resulta en clones, URL dispersas, versiones que compiten y canibalización. Según Ahrefs, hasta el 60% de los sitios web multilingües tienen errores en hreflang o en la estructura, lo que afecta directamente el posicionamiento.
Fuente: https://ahrefs.com/blog/hreflang-tags/